ARTICLES





ARTICLES

The article is the part of the speech used to specify the noun that it is attached to. Article’s functions are identify and determine the nouns.  

Ieri sera al ristorante ho mangiato una pizza buonissima, condita con il pomodoro, la mozzarella e le verdure grigliate. Poi, ho preso anche un dolce: un ottimo tiramisù.

(Last night at the restaurant I ate a wonderful pizza, dressed with tomato, mozzarella and  grilled vegetables.)

- The article never appairs alone: it’s always set before the noun it’s matched with.
The article has the same gender and the same number of the noun it is attached to.
Italian articles can be definite or indefinite.


•    Definite articles

Definite articles, articoli determinativi, indicate something defined and determined, something noted and well known.  For example:

Il cane del nonno si è ferito l’orecchio destro. (Granpa’s dog hurted his right hear.)
Lo studio del dentista è a pochi passi da qui. (Dentist’s office is near here.)
La palestra è aperta fino alle 22:00.(Gym is open till 10 p.m.)

Which articles are definite?

- Masculine singular:             il, lo, l’
- Masculine plural:                i, gli
- Feminine singular:              la, l’
- Feminine plural:                 le


•    Indefinite articles

Indefinite articles, articoli indeterminativi, indicate something undefind, unknown, vague. For example:

Un giorno partirò per l’Australia. (One day I’ll leave for Australia.)
Il protagonista di quella favola per bambini è uno gnomo. (The main character of that children’s tale is a gnome.)
Un’amica mi ha appena detto di essere stata licenziata. (A friend of mine has just told me that she’s been dismessed.)

Which articles are indefinite?

- Masculine singular:             un, uno
- Feminine singular:              una, un’

Indefinite articles haven’t plural forms.


•    Use of definite articles

 

IL, I

They are used before masculine nouns starting with a consonant.

il telefono

il forno

il vestito

i telefoni

i forni

i vestiti

LO, GLI

 

 

 

 

 

 

 

They are used before masculine nouns starting with:

  • a vowel
  • x, y, z
  • s + consonant
  • gn, ps, pn

 

Attention: lo becomes l’ before a vowel starting noun.

 

l’orologio

lo zucchero

lo xilofono

lo yacht

lo strappo

lo gnomo

lo psicologo

l’occhio

gli orologi

gli zuccheri

gli xilofoni

gli yacht

gli strappi

gli gnomi

gli psicologi

gli occhi

LA, LE

They are used before feminine nouns.

 

Attenzione: la becomes l’ before a vowel starting noun.

 

l’acqua

la maglietta

la sciarpa

le acque

le magliette

le sciarpe

 



•    Use of indefinite article

UN

It’s used before masculine nouns starting with:

  • a consonant

(with the exception of x, y, z,

s + consonant, gn, ps, pn)

  • a vowel

 

un esercizio

un banco

un libro

un avvocato

un insegnante

un orologio

UNO

It’s used before masculine nouns starting with:

  • x, y, z
  • s + consonante
  • gn, ps, pn

 

uno straccio

uno gnocco

uno scoglio

uno zio

UNA

It’s used before feminine singular nouns.

 

Attention: una becomes un’ before a vowel starting name.

una macchina

una rosa

un’orchidea

 

 

•    Partitive articles

 

Dei, degli and delle are prepositions combined with definite articles, preposizioni articolate, but they can also be used as plural forms of indefinite articles: in these circumstances they’re called partitive articles, articoli partitivi. They are equivalent to indefinite adjectives, aggettivi indefiniti, alcuni/alcune (some), qualche (few/a few).

 

For example: Leggo un libro → Leggo dei libri
                  (I read a book  I read some books)
                  Ho comprato uno zaino  Ho comprato degli zaini
                  (I bought a schoolbag  I bought some schoolbags)
                   Mangio una pesca  Mangio delle pesche
                  (I eat a peach  I eat some peaches)

 


- Singular forms del, dello and della indicate a part of a whole and they mean un po’ di (some/a few/a little).
For example: Aggiungi del sale alla minestra  Aggiungi un po’ di sale alla minestra.
                  (Add a little salt in the soup.)
                  Passami dell’olio  Passami un po’ di olio.
                  (Pass me some oil.)
                   Prestami della crema  Prestami un po’ di crema.
                   (Lend me a little cream.)


Click here if you want to do the exercises about this subject



Sapere Più - Centro Servizi Scolastici

these contents are maintained by
Centro 
Sapere Più - Milano - Italia

Italian courses for foreigners